Содержание

Похороны зеркала
Романы  -  Ужасы

 Версия для печати


      Гали решительно хлопнула в ладоши:
     - Все, хватит. . .  Я поняла. . .  я передам Шихуанди все, о чем ты просишь, только умоляю: уходи поскорее и забери свои кости. . . 
     Посетитель угрюмо посмотрел себе под ноги. 
     - Моя госпожа. . .  Кости надо предъявить Императору. . . 
     Глаза Гали сделались узкими и злыми, как у рассерженной водяной змеи. 
     - Что-о-о? Ты с ума сошел? Немедленно забирай их и убирайся прочь, иначе я за себя не ручаюсь. . . 
     Красавец послушно схватил свой узел и опрометью кинулся прочь.  Гали окликнула его. 
     - Эй, постой! Как твое имя? Я должна сказать Императору. . . 
     Он оглянулся и быстро, с достоинством, ответил:
     - Император знает его.  Мое имя Лян Амань, госпожа. . . 
     Гали молча, без улыбки, кивнула.  Она едва дождалась, когда за странным гостем захлопнется дверь, и резко, отрывисто, рассмеялась. 
     .  .  . 
      Шихуанди приехал поздно вечером, когда на реке разыгрался настоящий шторм.  Тяжелый, точно падающий с гор камень, ветер налетал на пристань, и речные волны захлестывали нижнюю палубу – совершенно пустую, покрытую наледью.  Судно раскачивало так, что в зале на столах плясали рюмки.  Шихуанди не пошел в зал.  Едва спрыгнув с коня, он, вытирая мокрое, покрасневшее от холода и встречного ветра, лицо бросился к Гали.  Гали ждала его весь день и весь вечер, злилась, - в конце концов, заперлась в своей комнате и запретила горничным беспокоить себя.  Шихуанди был нетерпелив.  Он с силой дернул дверь – даже не заметил, что она была закрыта на задвижку – подхватил Гали, закружил по комнате.  Поцеловал, надавливая обветренными губами – в ключицу, в нежное, сонно дышащее тепло.  Они быстро помирились – так бывало всегда… Уже лежа рядом с возлюбленным, Гали вспомнила, что хотела ему что-то сказать, что же? Ах, да!
     - Кстати, ко мне сегодня приходил один тип из новой Коллегии – рассказывал о каком-то ужасном Кантонце, который хочет погубить твоих лучников. 
     Шихуанди, положив голову на голый, согнутый локоть, недовольно поморщился. 
     - Что еще за человек? Гали, я ведь, кажется, просил тебя не совать нос в мои дела. 
     Она обиженно дернула голым плечом. 
     - Больно мне нужны твои дела… Я не виновата, что члены Военной Коллегии не могут поговорить с тобой напрямую… А этот твой Лян Амань, представляешь, заявился ко мне в танцевальный класс и приволок мешок с костями какой-то девочки.  Он просил передать кости Императору.  Еле-еле заставила забрать их обратно, так-то, мой дорогой. 
     Шихуанди резко, стремительно сел на кровати. 
     - Чего ж ты раньше молчала? Как, ты сказала, его зовут?
     Гали нарочно помедлила с ответом. 
     - Лян Амань.  Красивый мужчина, с бородкой, ресницы серебряные – первый раз в жизни такие вижу…
     Ей захотелось подразнить его и, может быть, обернуть все в шутку. 
     Шихуанди спрыгнул с кровати и быстро, небрежно, принялся одеваться. 
     Гали изумленно наблюдала за ним. 
     Одевшись, он подошел к кровати и похлопал ее по смуглому колену. 
     - Мне пора, милая.  Завтра увидимся, не правда ли?
     Гали посмотрела зло и повернулась к нему спиной – ну и черт с ним, пусть уходит!
     Шихуанди присел на краешек кровати. 
     - Гали, девочка! Что с тобой?
     Она не ответила. 
     Шихуанди поцеловал ее под волосы, в ямочку на затылке. 
     - Гали, мне, правда, надо идти.  Это очень важно, пойми! Лян Амань, собака, сегодня меня узнает!
     Гали шмыгнула носом – жалобно, по-ребячьи.  Как это было не похоже на нее!
     - Я хотела сказать тебе одну важную вещь, Повелитель… Но ты ведь уходишь…
     Шихуанди мягко обнял ее за плечи. 
     Скажи, Гали… Скажи – и я уйду…
     Гали обернулась и посмотрела в его виноватые глаза – как потерянная, как чужая. 
     - Я беременна. 
     Она нарочно не сводила глаз с лица Повелителя – сейчас начнет трусить, изворачиваться, как все мужчины.  Шихуанди высоко поднял брови. 
     Он не был, казалось, нисколько удивлен – смотрел спокойно, улыбался уголками жестких губ.  Накинул плед на ее плечи – мягко, бережно, точно укутывал котенка.

Ольга.Козэль ©

05.10.2008

Количество читателей: 147844