Содержание

Феникс. Книга 2. Пламя разгорается (Постапокалиптика)
Романы  -  Боевая фантастика

 Версия для печати

Ясно, камень, по большому счету, в его огород.  Но отвечать нет никакого желания.  Ноги и без того заплетались, а дышал он так, словно весь путь от завода досюда проделал бегом.  Радости от спасения он не ощущал.  Даже зажатые в руки жесткие диски не грели душу.  Слишком устал для эмоций. 
     Когда до застывшего на мосту тягача оставалось не более тридцати метров, эрсати услышал хлюпанье под ногами.  Хуже того, шаг дался с еще более заметным трудом, нежели до этого. 
     - Осторожно! – выкрикнул он, не раздумывая, и сам отпрыгнул назад, налетев на Гракха. 
     - Чтоб тебя, Кэр!
     - Там не пройти, - эрсати проверил черную поверхность шестом.  Тот почти без сопротивления погрузился в вязкую жижу. 
     - Весело, - голос Йарики по-прежнему был хрипловат.  – Мы здесь проходили.  Что-то изменилось. 
     - Оно нас не выпускает, - сказал Гракх и тут же заорал во всю глотку: – Эй, на мосту! Нам нужна веревка, быстро! Рурк, Марна покажет, где она лежит.  Должно хватить.  Добросишь?!
     Вурст скрылся в жилом отсеке. 
     - Кто не выпускает? – спросил Кэр. 
     - Чтоб я облез, если знаю.  То, что разрушило цех!
     - Назад, - еще на шаг отступил эрсати.  Твердая поверхность под ногами плавилась буквально на глазах.  – Ты нам обязательно все расскажешь… потом…
     Из тягача появился Рурк.  В его руках громоздился толстый моток веревки.  К одному концу привязан камень. 
     - Бросай! – крикнул зарккан. 
     - Зато нескучно, - сказала Йарика. 
     - Нам уже давно нескучно, - сплюнул Гракх. 
     - Сам виноват.  Никто насильно не гнал в эту нору. 
     Камень тянул за собой веревку.  Выпущенный словно из катапульты, он сделал высокую дугу и упал, не долетев пары шагов до ожидающей троицы.  Сила удара оказалась такова, что камень без труда пробил все еще плотную поверхность и исчез. 
     - Лови его! – крикнул Гракх и бросился было к месту падения. 
     - Стоять!
     Кэр буквально всунул в руки зарккану винчестеры, а сам в прыжке метнулся к веревке, упал на живот.  Пальцы судорожно шарили в жиже.  Послышался предательский треск, но корка все еще держала. 
     - Тяните!
     Йарика и Гракх одновременно дернули его за ноги. 
     Пропахав глубокую борозду, эрсати встал на четвереньки, потом на колени.  В кулаке он сжимал веревку. 
     - Йарика, сначала ты, - отплевываясь, сказал он. 
     - Почему она?! – на лице Гракха отразилось изумление. 
     - Она из нас самая тяжелая.  Мы сможем дольше продержаться. 
     - Была б моя воля – оставил ее здесь… - процедил зарккан, но веревку шивере передал. 
     - Вы так добры, - улыбнулась Йарика, однако улыбка больше походила на хищный оскал. 
     - Готово! – крикнул Гракх и помахал вурсту.  – Если утонешь – не торопись всплывать, - шепнул на прощание шивере. 
     - Не дож…
     Йарика не успела закончить фразу.  Веревка рванулась и девушка, сильно прогнувшись, полетела вперед, почти не касаясь жижи.  Руки Рурка работали с потрясающей скоростью.  Однако примерно на половине пути шивера все же с головой скрылась под отливающей глянцем чернотой. 
     - Понял, - усмехнувшись, сказал Гракх.  – Если не выплывет, будем искать другой способ?
     - Вроде того, - кивнул Кэр.  – Хотя в любом случае у нее шансов выжить больше, чем у нас с тобой вместе взятых. 
     - Ты смотри, на кого она похожа…
     У основания моста ровная поверхность канала вспучилась, показалась шивера. 
     - Не нравится мне это, - почесал затылок Гракх.  – Как в яме с дерьмом искупалась.  Как теперь ехать?
     - Вот именно – она хоть как-то может ехать.  А мы с тобой…
     Между тем, Вурст уже освободил Йарику и теперь готовился к новому броску.  У тягача появилась Марна, в люке жилого отсека виднелся Кларк. 
     - Теперь ты, - Кэр отошел еще на шаг назад.  Ноги медленно, но верно проваливались, словно в вязкую глину.  – “Плевок” выдержит?
     - Выдержит, - глухо отозвался зарккан.  – Насчет остальных стволов не знаю.  Молодые они еще.  Жаль потерять – могли бы все ими вооружиться со временем.  Мне бы мастерскую…
     Зарккан взрезал канал, подобно небольшому военному катеру, обвешанному пушками и пулеметами.  Стоящий в ожидании, Кэр внимательно следил за ходом переправы.  Йарику Марна уже отвела куда-то за тягач.  Осознание того, что и ему самому вскоре предстоит подобное плавание, вызывало приступ тошноты.

Субботин Максим ©

24.03.2011

Количество читателей: 346194