Содержание

ОБОРОТНИ
Рассказы  -  Ужасы

 Версия для печати


     - Оставил её под залог Вашей книжки, - парировал Фриз, протягивая томик Лорел, - Л. Гамильтон «Запретный плод».  Изучаете литературу про вампиров?
     - Изучаю, - спокойно ответила Лорел, - почему бы и нет?
     «Действительно», - подумал Льюис, - «Почему бы и нет».  Он протянул невидимые щупальца ментального приказа в мозг девушки, но неожиданно встретил отпор.  Презрительная улыбка ещё больше исказила губы Лорел:
     - Так и будете мысленно высказывать мне комплименты, или мы уже, наконец, перейдём к делу?
     - Не знаю, что Вы имели в виду, но я уже готов перейти к делу, - Фриз разжал пальцы протянутой руки, и книга упала на землю, - как Вы хотите, что бы я это сделал?
     - В «Армии Спасения»* принято доставлять удовольствие партнёру, - голос Лорел сделался многообещающим. 
     - Вы из армии спасения, - голос Льюиса содержал облегчение и разочарование в равных пропорциях, - но почему Вы молчали?
     - Неужели не понятно, - голос Лорел был полон нетерпения, - что бы было ещё приятней. 
     Вампир бросился на девушку, повалил на землю и всем телом прижал её сверху.  – Вы удивительная девушка, Лорел,- прошептал Льюис, открывая рот и чувствуя, как клыки выдвигаются из челюсти на максимальную длину. 
     В этот момент за его спиной раздался треск ломающихся веток и утробное рычание. 
     
     - 7 –
     
     Я успел в самую последнюю секунду.  Их голоса раздавались с «Поляны алкоголиков» - небольшого пятачка в кустах, облюбованного местными алкашами для распития зелья после рабочего дня.  Тихое, безопасное место, пустующее ночью и утром и довольно населённое любителями отдохнуть от семейной жизни в вечернее время.  Куда ещё пойти мужику, если бар не по карману, а посидеть в скверике на лавочке не дают многочисленные патрули? Однако сейчас там готовились распить далеко не алкогольную продукцию. 
     Тело начало трансформироваться прежде, чем я продрался через кусты.  Когда имеешь дело с кровососом, лучше быть готовым к встрече заранее. 
     Вампир бросился на девушку и повалил её на землю.  Было странно, что он промедлил несколько секунд, прежде чем попытаться впиться клыками ей в шею.  Может быть потому, что всё-таки услышал мой окрик?
     
     - 8 –
     
     Льюис Фриз в мгновение ока очутился на ногах.  Из кустов вывалилось то, что ещё недавно можно было назвать человеком.  Морда существа вытягивалась, выпячивая вперёд челюсти, украшенные такими клыками, что вампир помоложе мог и позавидовать.  Плечи горбились, руки удлинялись.  Пальцы скрючивались и обзаводились когтями, напоминающими турецкие ятаганы в миниатюре.  Если только клинок длиной сантиметров в десять можно назвать миниатюрой.  Не снятая одежда свисала с могучего торса клочьями. 
     Оборотень и вампир замерли друг перед другом. 
     
     - 9 –
     
     Лорел лежала на земле, пока вампир и оборотень стояли друг напротив друга.  Каждый разглядывал соперника и оценивал свои шансы в предстоящей схватки. 
     «Что за невезение», - мелькнула мысль, - «в этой стране рукотворных героев и поголовных джентльменов бедной девушке просто невозможно получить удовольствие».  Мысль была для Лорел новой и… весьма приятной.  «Всё-таки Европа много потеряла со своим феминизмом.  Так иногда хочется, что бы прискакал на защиту рыцарь на белом коне.  Впрочем, на рыцаря мой новый спаситель совсем не похож.  Да и белого коня он, скоре всего, сожрёт не задумываясь.  Но, всё-равно, чертовски приятно.  Только извини, рыцарь, но сегодня я намерена обойтись без твоих услуг». 
     
     - 10 –
     
     Я стоял и не верил своим глазам.  Девушка, лежащая на земле.  Я был уверен, что вампир помял её, и ей придётся оказывать первую помощь.  То, что произошло в следующую минуту, было весьма необычно. 
     Быстро и грациозно девушка поднялась с земли.  Нет, даже не поднялась – перетекла из положения «лежа» в положение «стоя».  Некоторое время она стояла неподвижно, завершая трансформацию.  И вот уже за спиной вампира стояла чёрная, как ночь, грациозная и мощная пантера.  Раздалось хриплое мурчание…
     
     - 11 –
     
     Льюис Фриз разглядывал оборотня, чувствуя, как Страх и Голод доводят его до состояния безумия.  «Всё-таки не стоило заходить в этот ночной клуб.  Проклятое собачье отродье.  Ему, наверняка сообщил бармен, или этот болван – охранник.  Чтож.  Мы ещё посмотрим, чья кровь сегодня насытит другого».  В этот момент сзади раздался шорох, резанувший бритвой по чувствительным нервам. 
     - Куда же ты, милый, - раздалось невнятное мурчание, - наш танец любви еще не закончен. 
     Не веря своим ушам, Льюис медленно повернулся.  Тёмным силуэтом на фоне звёздного неба, перед Льюисом стояла сама Смерть.  Дыхание вырывалось из её ноздрей и приоткрытой пасти.  Её зрачки вспыхнули – два сапфировых огонька в этом внезапно ставшем монохромном мире.  Не в силах смириться с вердиктом судьбы, Льюис рванулся в сторону.  И в тоже мгновение клыки существа, ещё недавно называвшего себя Лорел Локк, впились в шею вампира. 
     Стряхнув с себя мерзкое существо, Льюис отшатнулся назад.  Он уже не чувствовал боли, когда когти второго существа впились ему в спину, и не слышал хруста шейных позвонков, когда челюсти верфольфа откусили ему голову. 
     
     - 12 –
     
     - Меня зовут Лорел Локк, а Вы, наверное, Вадим.  Это я Вам звонила. 
     - Я – Вадим.  Рад с Вами познакомиться, Лорел, но откуда Вы знаете меня и мой номер телефона?
     - А я Вас и не знаю.  Номер Вашего телефона мне сообщил Ваш альфа-лидер, когда я известила его о прибытии на Вашу землю.  Он дал мне разрешение на отлов вампира, за которым я следую уже долгое время.  И просил позвонить Вам, если мне понадобится помощь. 
     - Как я убедился, помощь Вам не особенно понадобилась.  Вы произвели на меня просто неизгладимое впечатление.  Скажите, Лорел, не будете ли Вы против, если я приглашу Вас в одно спокойное местечко…
     - В «Полную Луну»?
     - Хм.  Можно и туда, если хотите.

Глебов Владислав ©

13.11.2012

Количество читателей: 19968