Содержание

Капитаны [Финальная версия]
Рассказы  -  Мистика

 Версия для печати


     Пират в очередной раз взглянул на блики далёкой грозы и глубоко вздохнул.  До его слуха не доносились больше раскаты грома – шторм ослабевал.  Послушав немного, как его люди горланят портовые песни, Жан направил свои стопы в сторону нижней палубы, дабы в тишине и спокойствии опрокинуть пару кружек ямайского рома. 
     Толкнув тяжёлую дубовую дверь, капитан шагнул в каюту.  В такой же, наверное, обитал его визави, если британца не разорвало на куски после того, как в его каюту влетело выпущенное с «Пти галуа» ядро.  Сидит сейчас, должно быть, подданный британской короны за своим столом и… Монфор оцепенел от ужаса, глядя на фигуру в белом, поднимающуюся из-за стола к нему навстречу. 
     С призраками Жан сталкивался не единожды, но до сих пор не мог избавиться от животного ужаса, который охватывал его в присутствии неупокоившихся душ.  Капитан уже подумывал о ретираде за капелланом, но когда призрак приблизился, передумал.  В каюте с ним находилась женщина.  Монфор извлёк из-под рубахи потемневшее серебряное распятие, не раз выручавшее его в подобных ситуациях, и шагнул к незнакомке. 
     - Бон нюи, капитэн, - едва слышным шёпотом поздоровался призрак. 
     - Бон нюи, мадмуазель, – дала о себе знать аристократическая натура де Монфора.  – Чем обязан такому визиту?. . 
     - Я пришла просить вашей помощи. 
     - Это что-то новенькое, - капитан всё ещё не выпускал из рук распятие.  – Обычно призраки предупреждают о близости смерти, пытаются убить.  Утопленники – они все такие…
     - Меня зовут Тесс, и я… умерла сама.  Я не с затопленного корабля. 
     Опасливо глядя на гостью, Жан всё же спрятал крест. 
     - Стало быть, умерли по своей воле, и поэтому у вас нет желания отомстить несправедливому миру, мадмуазель Тесс. 
     Тесс, Тесс… Вот ведь совпадение.  Фрегат британца, за которым охотились Волки, тоже звался «Тесс». 
     - Вообще-то я хочу отомстить, - девушка с грустью посмотрела на Жана, - но не всему миру.  Лишь человеку, который предал мою любовь. 
     Пират подошёл к гамаку, извлёк из-под него бутыль мутного стекла и золотой кубок с чеканным гербом испанских королей.  Сел на табурет напротив призрачной гостьи, наполнил кубок ямайским пойлом и негромко произнёс:
     - Рассказывайте. 
     Выслушав перемежавшуюся рыданиями и бессвязными проклятиями историю Тесс, Монфор хмыкнул.  Страх от созерцания призрака улетучился, будто пороховой дым на сильном ветру.  Его место заняли жалость и любопытство.  Девушка теперь казалась Жану совершенно не похожей на утопленницу.  Красивая, с ясным открытым взглядом.  Разве что ночная гостья была излишне бледна.  Капитан поймал себя на мысли, что разглядывает тонкие, аристократичные черты лица призрака, назвавшегося Тесс.  Большие карие глаза, чуть полноватые губы и ямочки на щеках как память о том, что это прелестное создание когда-то улыбалось и радовалось жизни.  Глубоко вздохнув, Жан произнёс:
     - То есть, вы хотите, чтобы я и мои люди… стали орудиями мести в ваших руках.  Так?
     - Да, именно так.  Я помогу вам незаметно подойти к этим негодяям… Мерзавец, он даже посудину свою моим именем назвал!. . 
     - А каков в этом деле мой интерес? – Монфор с прищуром взглянул на собеседницу.  – Вы, должно быть, уже заметили, что я не страдаю излишним благородством.  А уж идти в шторм, не зная фарватера…
     - Вы ведь хотели заполучить это судно, верно?
     Жан кивнул.  Ему всё больше нравилась эта светловолосая леди.  Надо быть редкостным болваном, чтобы променять такое сокровище на портовых шлюх…
     - Если вы убьёте Джеймса Рейли и потопите эту его… - глаза Тесс сверкнули яростью, - … эту его лодку, я помогу вам без единого выстрела заполучить сторожевой корвет «Фелиция». 
     Монфор улыбнулся:
     - Это та лодчёнка, которая плавает вдоль побережья? Мне больше по нраву фрегаты, если вы заметили, мадмуазель. 
     - Вам нужен фрегат, насквозь пропитавшийся потом британцев, построенный британцами и управляемый бездушным выродком английских кровей?
     Она знала, что нужно сказать, чтобы подогреть ярость Монфора к сынам Альбиона - уколола в самое сердце. 
     - Да, действительно, - тонкие губы пирата презрительно скривились.  – Но чем для меня лучше британский же корвет с британской же командой?
     - Тем, что если вы мне поможете, капитан, получите возможность лишить Британию сразу двух кораблей – потопить фрегат, - Тесс, казалось, избегала называть судно Джеймса Рейли своим именем, - и захватить корвет. 
     - Заманчивое предложение, - капитан задумчиво глядел на собеседницу, водя пальцем по краю кубка.  Он даже не пригубил терпкий ром, увлекшись беседой, а вместе с этим и без вина пьянящей красавицей.  - Вам во что бы то ни стало нужно потопить «Тесс»?
     Девушка вздрогнула, опасливо поглядела на Монфора. 
     - Простите, мадмуазель, если я позволил себе лишнее…
     - Не стоит извиняться, капитан, - Тесс слабо улыбнулась. 
     Очаровательное создание.  Такая живая и яркая.  Живая… От её улыбки Жан-Скорпион и впрямь опьянел.  Столько страсти, столько кипучей энергии. . .  И жалкое ничтожество Рейли посмел предать её!
     - Когда нужно плыть? – без лишних рассуждений спросил Монфор. 
     - Немедля, - так же коротко и лаконично отозвалась Тесс и снова улыбнулась.  - Знаете, капитан, а вы не такой бездушный монстр, каким вас рисуют трепачи с островов.  Просто вы настоящий…
     
     * * *
     
     Джеймс Рейли был силён и ловок, но большое количество выпитого рома сказывалось.  Когда корабль тряхнуло и в борт с чудовищным грохотом начали вгрызаться тяжелые ядра, он едва не упал, с трудом удерживая равновесие.  Когда Рейли добрался до двери, снаружи уже всё заволокло едким дымом.  Капитану подумалось, что он не слышит ни единого выстрела пушек «Тесс», и лишь грохот ядер, ударяющих в борта, нарастает с каждой секундой. 
     Корабль тряхнуло вновь, когда Джеймс выбирался на палубу, и он, оступившись, полетел обратно вниз.  Капитан различал в общем шуме, как с треском падает перебитая ядрами фок-мачта, как замолкают вражеские залпы, а потом услышал совсем рядом спокойный голос с четко различимым французским акцентом:
     - Я думал, всё будет сложнее. 
     Рейли попытался приподняться на локтях, чтобы разглядеть говорившего, но резкая боль в спине пресекла его действие. 
     - Это судьба, капитан, - вновь заговорил незнакомец, - иначе и не объяснить. 
     Загромыхали по дощатому полу тяжелые сапоги, и над Рейли навис высокий, худощавый человек с резкими, хищными чертами лица.

Александр Александрович Тихонов ©

09.03.2012

Количество читателей: 11515