Похороны зеркала
Романы - Ужасы
Она сидела на корточках, прислонившись худенькой спиной к палатке. Глаза ее были закрыты, лицо – бледно и покрыто мелкими капельками пота. Страх заставил Томаса широко открыть рот, но тут за спиной послышались знакомые шаги.
- Кир! – что было силы, заорал он. – Скорей сюда… Симона…
Кир в два прыжка очутился рядом, оттолкнул радостно залаявшего Начальника, и заглянул в лицо Симоне. Потом осторожно, точно касался крыльев бабочки, надавил ей на шею. Симона очнулась и уже осознанно посмотрела на всех троих – Томаса, Кира и Начальника – все еще мутными от обморока, зелеными глазами.
- Что с Вами, Симона, милая? – прерывающимся голосом спросил Кир. Только теперь Томас увидел, что он бледен и кончики пальцев у него дрожат, как барабанные палочки. Симона успокаивающе погладила Кира по руке – он покраснел, как мальчик. Томас деликатно отвернулся. Прошло очень много времени – может, минута, а, может, целых две. Потом Кир подергал его за рукав:
- Слушай, а откуда взялся Начальник?
Томас обессилено молчал. Впрочем, Кир, кажется, и не ждал ответа – он о чем-то напряженно думал.
. . .
Гадальщик на костях Янмин вот уже скоро двадцать зим безвыездно жил в Кантоне. Он был богат, строен, известен. С тех пор, как Желтый Император – да будет вовек благословенно его имя в Поднебесной и окрестных землях! – занялся поиском бессмертия, удача больше не изменяла гадальщику Янмину. Грядущее бессмертие алкало человеческих костей и человеческой плоти, но профессионалов, как всегда, не хватало – мастера «дела молчания» были теперь на виду и получали «императорский пай» - несколько золотых монет в месяц. Взамен требовалось немного – мастера обязывались вести записи и каждый месяц с нарочным пересылать их в Сяньян, к императорскому двору - содержимое записей, между тем, не регламентировалось. Каждый писал что хотел.
Поговаривали, что там, в Сяньяне, записями занималась специально созданная для этой цели коллегия. Янмин бегло перечислял особенности каждого сеанса и подробно рассказывал, кто из городской знати пожелал гадать на костях. Иногда он отрывался от своих записей и принимался мечтать о будущем. Собственное дело – сеансы гадания и школа магии в Кантоне – приносило теперь доход вдвое, втрое больше обыкновенного – он приобрел себе каменный дом и землю – самую лучшую, самую плодородную землю в городе, арендовал небольшую чайную плантацию в окрестностях Кантона - и наладил поставку «душистого каперса» в холодную, ветреную Маньчжурию. Его имя было известно самому Императору – давно, еще в то время, когда не вышли из моды публичные казни «слуг демонов» - колдунов и магов, мешающих праведным людям достичь бессмертия – Шихуанди собственноручно приезжал в Кантон, чтобы присутствовать на одной из таких казней. Тогда-то наместник Кантона – густобровый красавец Фу Хей - и представил Императору гадальщика на костях Янмина.
Во время церемонии Янмин пристально смотрел в худое, настороженное, почти женское лицо Повелителя. Это было скандальной выходкой – даже ребенку известно, что законы Поднебесной запрещают смертному человеку смотреть в лицо Наместника Богов – но Янмин все равно смотрел и был почему-то уверен, что его ждет неминуемая смерть вместе с теми нечестивцами, что ожидали казни в покосившейся каменной будке с зарешеченными окнами. Шихуанди же казался неподвижным; нижний край его ишана с вышитым тянь-хэ – птицей, приносящей детей – слегка колыхался от сильного ветра. Он не ожил и не изменился в лице, когда из будки вывели осужденных – трех мужчин с одинаковыми темными лицами и в одинаковых арестантских рубахах. Янмин изумился, увидев среди них своего постаревшего отца, удивился и обрадовался, ибо понял, что на этот раз останется жив: молния никогда не попадает дважды в одно и то же дерево.
Во время чтения приговора Янмин не сводил глаз с бесстрастного отцовского лица – а что, если тот узнает в знатном господине пропавшего сына и надумает просить о помощи? Но отец не смотрел на публику – он, как и его товарищи по несчастью, не сводил глаз со своих босых потрескавшихся ног. Все трое были осуждены по доносу. Чтобы не утомлять Императора, церемонию сократили почти вдвое. С первыми двумя все прошло гладко, и лишь когда голова Янминова отца покатилась на помост, кровь тоненькой струйкой брызнула в лицо Янмина. Он задрожал, боясь пошевелиться, не смея вытереть лицо в присутствии Императора, но Шихуанди сам милостиво предложил пострадавшему свой платок – перед тем, как подняться и отправиться прочь. Все три отрубленные головы были помещены в «хранилище голов» на Арестантской площади -
Янмин несколько раз подходил к хранилищу и молча смотрел на голову отца. Кожа быстро сошла с нее – так под первым же лучом солнца сходит с лужи намерзший за ночь ледок. Сын «земляного червя» смотрел на эту злосчастную голову неотрывно, с жадностью обиженного наследника. Когда-то отец пытался учить Янмина своему ремеслу, называл неучем и трусом. Теперь же от его отца остались лишь две коричневые капли на императорском платке, хранившемся в самом большом из семи залов его кантонского дома.
. . .
И вот теперь, получив приказ немедленно прибыть к императорскому двору, Янмин задумался. При этом никак нельзя сказать, что его думы были безоблачными. Ехать в Сяньян – какого, спрашивается, черта? Что он забыл в Сяньяне? И что опять-таки означает вся эта таинственность - Фу Хей, передавая ему волю Императора, сказал всего лишь одно слово – «армия». Фу Хей сказал слово «армия», и, будь Янмин моложе на десять зим, то наверняка подумал бы, что Повелитель затевает новую войну и собирает мастеров в «деле молчания», чтобы узнать об ее исходе. Но он уже стар – и он умеет глядеть сквозь воду, ветер, запертые двери. Вся эта возня с армией давно была ему не по нутру: сначала поднимали налоги, потому что требовались деньги на подготовку солдат, затем ввели налог на экипировку, после начали драть три кожи с владельцев крупных домов – обученных и экипированных бездельников требовалось кормить, а денег в казне не было.
И потом – сам Шихуанди – что он за штучка? Янмин видел Императора только раз – в день казни отца. Он показался Янмину намного младше своих лет - высокий, худощавый, с растрепанными темными волосами и широкими мальчишескими скулами Повелитель походил то ли на некрасивую женщину, то ли на красивого юношу-подростка. Он сидел тогда, чуточку расставив ноги, и наблюдал за происходящим зачарованно, как будто снующие перед ним люди были не палачи и смертники, а шуты, изображавшие казнь. Что этот растрепанный полуюноша представляет собой теперь – Янмин мог только догадываться. Он слышал, что в столице дня не проходит без массовых казней - и верил этим слухам безоговорочно, как младенец верит обожаемому отцу.
Слишком тщательный поиск бессмертия всегда несет разрушение и смерть – уж он-то, Янмин, знает это так же хорошо, как трещины на собственной ладони. Что Император хочет теперь? Год назад от черной болезни умер мальчик, которого Шихуанди повсюду возил с собой. Говорят, Император заплакал тогда, как младенец, отнятый от груди. Император заплакал, а потом собрал даосских жрецов со всего Сяньяна и потребовал, чтобы оживили мальчика – но те только говорили умные речи и качали головами. Тогда Повелитель пришел в страшную ярость, схватил глиняный кувшин и разбил вдребезги голову какому-то седовласому умнику, который больше всех усердствовал в красноречии – тот свалился замертво, а Повелитель несколько раз ударил его ногой по уже безжизненному лицу. Присутствующие оцепенели от ужаса – так им и надо, жрецам! Да, но что ждет мастеров «дела молчания»? Уж не собирается ли Император увеличить свою армию, потребовав, чтоб оживили убитых солдат? А… все равно. Будь что будет – надо ехать, ничего не поделаешь. Янмин вздохнул и велел служке укладывать вещи.
. . .
…удушенные шелковой нитью, они лежали в тот день, как живые, точно играли в какую-то игру.
- Кир! – что было силы, заорал он. – Скорей сюда… Симона…
Кир в два прыжка очутился рядом, оттолкнул радостно залаявшего Начальника, и заглянул в лицо Симоне. Потом осторожно, точно касался крыльев бабочки, надавил ей на шею. Симона очнулась и уже осознанно посмотрела на всех троих – Томаса, Кира и Начальника – все еще мутными от обморока, зелеными глазами.
- Что с Вами, Симона, милая? – прерывающимся голосом спросил Кир. Только теперь Томас увидел, что он бледен и кончики пальцев у него дрожат, как барабанные палочки. Симона успокаивающе погладила Кира по руке – он покраснел, как мальчик. Томас деликатно отвернулся. Прошло очень много времени – может, минута, а, может, целых две. Потом Кир подергал его за рукав:
- Слушай, а откуда взялся Начальник?
Томас обессилено молчал. Впрочем, Кир, кажется, и не ждал ответа – он о чем-то напряженно думал.
. . .
Гадальщик на костях Янмин вот уже скоро двадцать зим безвыездно жил в Кантоне. Он был богат, строен, известен. С тех пор, как Желтый Император – да будет вовек благословенно его имя в Поднебесной и окрестных землях! – занялся поиском бессмертия, удача больше не изменяла гадальщику Янмину. Грядущее бессмертие алкало человеческих костей и человеческой плоти, но профессионалов, как всегда, не хватало – мастера «дела молчания» были теперь на виду и получали «императорский пай» - несколько золотых монет в месяц. Взамен требовалось немного – мастера обязывались вести записи и каждый месяц с нарочным пересылать их в Сяньян, к императорскому двору - содержимое записей, между тем, не регламентировалось. Каждый писал что хотел.
Поговаривали, что там, в Сяньяне, записями занималась специально созданная для этой цели коллегия. Янмин бегло перечислял особенности каждого сеанса и подробно рассказывал, кто из городской знати пожелал гадать на костях. Иногда он отрывался от своих записей и принимался мечтать о будущем. Собственное дело – сеансы гадания и школа магии в Кантоне – приносило теперь доход вдвое, втрое больше обыкновенного – он приобрел себе каменный дом и землю – самую лучшую, самую плодородную землю в городе, арендовал небольшую чайную плантацию в окрестностях Кантона - и наладил поставку «душистого каперса» в холодную, ветреную Маньчжурию. Его имя было известно самому Императору – давно, еще в то время, когда не вышли из моды публичные казни «слуг демонов» - колдунов и магов, мешающих праведным людям достичь бессмертия – Шихуанди собственноручно приезжал в Кантон, чтобы присутствовать на одной из таких казней. Тогда-то наместник Кантона – густобровый красавец Фу Хей - и представил Императору гадальщика на костях Янмина.
Во время церемонии Янмин пристально смотрел в худое, настороженное, почти женское лицо Повелителя. Это было скандальной выходкой – даже ребенку известно, что законы Поднебесной запрещают смертному человеку смотреть в лицо Наместника Богов – но Янмин все равно смотрел и был почему-то уверен, что его ждет неминуемая смерть вместе с теми нечестивцами, что ожидали казни в покосившейся каменной будке с зарешеченными окнами. Шихуанди же казался неподвижным; нижний край его ишана с вышитым тянь-хэ – птицей, приносящей детей – слегка колыхался от сильного ветра. Он не ожил и не изменился в лице, когда из будки вывели осужденных – трех мужчин с одинаковыми темными лицами и в одинаковых арестантских рубахах. Янмин изумился, увидев среди них своего постаревшего отца, удивился и обрадовался, ибо понял, что на этот раз останется жив: молния никогда не попадает дважды в одно и то же дерево.
Во время чтения приговора Янмин не сводил глаз с бесстрастного отцовского лица – а что, если тот узнает в знатном господине пропавшего сына и надумает просить о помощи? Но отец не смотрел на публику – он, как и его товарищи по несчастью, не сводил глаз со своих босых потрескавшихся ног. Все трое были осуждены по доносу. Чтобы не утомлять Императора, церемонию сократили почти вдвое. С первыми двумя все прошло гладко, и лишь когда голова Янминова отца покатилась на помост, кровь тоненькой струйкой брызнула в лицо Янмина. Он задрожал, боясь пошевелиться, не смея вытереть лицо в присутствии Императора, но Шихуанди сам милостиво предложил пострадавшему свой платок – перед тем, как подняться и отправиться прочь. Все три отрубленные головы были помещены в «хранилище голов» на Арестантской площади -
Янмин несколько раз подходил к хранилищу и молча смотрел на голову отца. Кожа быстро сошла с нее – так под первым же лучом солнца сходит с лужи намерзший за ночь ледок. Сын «земляного червя» смотрел на эту злосчастную голову неотрывно, с жадностью обиженного наследника. Когда-то отец пытался учить Янмина своему ремеслу, называл неучем и трусом. Теперь же от его отца остались лишь две коричневые капли на императорском платке, хранившемся в самом большом из семи залов его кантонского дома.
. . .
И вот теперь, получив приказ немедленно прибыть к императорскому двору, Янмин задумался. При этом никак нельзя сказать, что его думы были безоблачными. Ехать в Сяньян – какого, спрашивается, черта? Что он забыл в Сяньяне? И что опять-таки означает вся эта таинственность - Фу Хей, передавая ему волю Императора, сказал всего лишь одно слово – «армия». Фу Хей сказал слово «армия», и, будь Янмин моложе на десять зим, то наверняка подумал бы, что Повелитель затевает новую войну и собирает мастеров в «деле молчания», чтобы узнать об ее исходе. Но он уже стар – и он умеет глядеть сквозь воду, ветер, запертые двери. Вся эта возня с армией давно была ему не по нутру: сначала поднимали налоги, потому что требовались деньги на подготовку солдат, затем ввели налог на экипировку, после начали драть три кожи с владельцев крупных домов – обученных и экипированных бездельников требовалось кормить, а денег в казне не было.
И потом – сам Шихуанди – что он за штучка? Янмин видел Императора только раз – в день казни отца. Он показался Янмину намного младше своих лет - высокий, худощавый, с растрепанными темными волосами и широкими мальчишескими скулами Повелитель походил то ли на некрасивую женщину, то ли на красивого юношу-подростка. Он сидел тогда, чуточку расставив ноги, и наблюдал за происходящим зачарованно, как будто снующие перед ним люди были не палачи и смертники, а шуты, изображавшие казнь. Что этот растрепанный полуюноша представляет собой теперь – Янмин мог только догадываться. Он слышал, что в столице дня не проходит без массовых казней - и верил этим слухам безоговорочно, как младенец верит обожаемому отцу.
Слишком тщательный поиск бессмертия всегда несет разрушение и смерть – уж он-то, Янмин, знает это так же хорошо, как трещины на собственной ладони. Что Император хочет теперь? Год назад от черной болезни умер мальчик, которого Шихуанди повсюду возил с собой. Говорят, Император заплакал тогда, как младенец, отнятый от груди. Император заплакал, а потом собрал даосских жрецов со всего Сяньяна и потребовал, чтобы оживили мальчика – но те только говорили умные речи и качали головами. Тогда Повелитель пришел в страшную ярость, схватил глиняный кувшин и разбил вдребезги голову какому-то седовласому умнику, который больше всех усердствовал в красноречии – тот свалился замертво, а Повелитель несколько раз ударил его ногой по уже безжизненному лицу. Присутствующие оцепенели от ужаса – так им и надо, жрецам! Да, но что ждет мастеров «дела молчания»? Уж не собирается ли Император увеличить свою армию, потребовав, чтоб оживили убитых солдат? А… все равно. Будь что будет – надо ехать, ничего не поделаешь. Янмин вздохнул и велел служке укладывать вещи.
. . .
…удушенные шелковой нитью, они лежали в тот день, как живые, точно играли в какую-то игру.
<< Предыдущая страница [1] ... [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] ... [58] Следующая страница >>
05.10.2008
Количество читателей: 154580