Dare il gambetto
Рассказы - Мистика
Увы, два – и её тоже, и её. Лючия поборола в себе желание надеть перчатки. Стук, стук, стук. «Будто гвозди заколачивают в крышку гроба», – подумалось Лючии. Ладони кардинала, насколько это можно было видеть, были сухи, он улыбался.
- Шах.
- Ох.
Он взял ферзя, намереваясь нанести решающий удар. Тёмный янтарь в бледных холеных пальцах налился кровью. Надо смирить надежду, нельзя выдать себя радостным блеском глаз, надо изображать отчаянное волненье, страх перед неизбежным проигрышем. Бертолло должен увидеть лишь ужас перед приближающимся ложем с чудовищем… Лючия же едва не потеряла сознание от нервной дрожи. Ну бери же, бери её! Бери!
- А вы коварны, - заметил кардинал, с улыбкой покачивая чёрным ферзем. – Знаете, моя матушка всегда говорила, в этой Италии или ночью зарежут, или днём отравят. Вам следовало бы подготовить более изысканный яд. . . и более действенный. Хотя, я вас понимаю – ведь тогда оказались бы бессильны и ваши противоядия.
Он читал её, как раскрытую книгу. Что ж – она того заслуживала; по крайней мере, её раскрытые груди были прекраснее всех страниц, которые когда-либо покрывала письменами рука поэта.
- Я думал, мы будем играть в шахматы, – задумчиво продолжал Бертолло. – Но я в очередной раз натолкнулся на неизбывное женское коварство, таящееся в вас, как в сосудах зла, с момента первого греха в саду Эдема… Я намеревался играть с вами в шахматы честно. А вы решили превратить игру, где невозможно сжульничать, в битву противоядий. Ну что ж. Мой териак изготовлен придворным лекарем нашего Папы. А уж в Риме знают толк в ядах.
- Я сдаюсь, – прошептала Лючия и закрыла руками лицо.
- Вы проиграли, – без улыбки констатировал Бертолло, словно сожалея, что партия закончилась слишком быстро. – Дозы яда, которыми смазаны фигуры, для меня незначительны… И не помешают мне сыграть с вами в другую игру, – язык на мгновение высунулся, скользнул по губам – странно, Лючия ожидала, что он будет раздвоен. – Потом, уж извините, я попрошу вас присутствовать на казни ваших родственников. Отца и мужа, естественно, мы тоже пригласим. В качестве казнимых.
Лючия зарыдала.
Бертолло смотрел на неё с лёгкой жалостью. Сколько таких пытались испытать на нём свои коварные штучки. . . Он ломал их всех. Раскрывал их хитрости, маленькие женские хитрости, такие же наивные, как и женские глупости…
- Закончим партию? – предложил он.
Ресницы Лючии прикрыли красные от слёз глаза. Шанс. Еще один шанс. Только не улыбнуться торжествующе…
Но кардинал уже натягивал перчатки.
- Возьму вашу главную фигуру, - улыбнулся Бертолло.
Ферзь встал на место белого короля. Смазанный сумасшедшей дозой яда король пойманной мухой затрепыхался в перчатке.
Лючия выдохнула.
Слишком умён.
- Могу предположить, что ваша матушка, отправившая на тот свет немало достойных мессиров, предусмотрела и запасной путь, – усмехнулся кардинал. – Это ведь ваша матушка научила вас всем этим женским премудростям – пропитанным ядом перчаткам, книгам, которые смертельно опасно листать… Вы ведь не могли знать, какими фигурами я буду играть – белыми или чёрными, поэтому не могли смазать фигуры слишком сильным ядом, против которого териак был бы бессилен…
- Вы дьявол.
- Я просто умею рассуждать. Полагаю, основной удар жертва должна получить от… Короля? Правильно?
Лючия сглотнула, не отводя взгляда от проклятой фигуры.
- Вы ведь хотели проиграть? – Лазаро усмехнулся, и сеньора Карро впервые увидела зубы кардинала. Они были белыми и мелкими. Потом губы вновь стянулись в тонкую ниточку.
Увиливать не было смысла.
- Да, - кивнула Лючия. – Я хотела, чтобы вы взяли в руки короля. Своего или моего. Но вы не делали рокировку. Вы меня убьёте?
- Нет, сначала я вас истерзаю, – обнажил мелкие, ровные зубы Бертолло и прикоснулся к своему, чёрному, королю. – А потом посмотрим. Полагаю, вы получите чарующую гамму наслаждений, лаская меня во время казни вашего мужа, отца и братьев. Вы будете стоять обнажённой и на коленях. Ваша семья будет смотреть на вас… и палачи, разумеется, тоже. Пол будет холодным. Но ваши ласки – жаркими, ведь я оставляю вам надежду, что за сладкие поцелуи я пощажу последнего…
Бертолло резко встал, швырнув короля через плечо. Черный властелин ударился о стену, раскололся, и два крупных куска адской смолы сгустками крови покатились по плитам мраморного пола.
- Стоило ли со мной играть? – приподнял бровь Бертолло.
- Стоило, - ответила Люция, дерзко тряхнув головой, и огоньки свечей согласно и радостно кивнули её движению.
- Шах.
- Ох.
Он взял ферзя, намереваясь нанести решающий удар. Тёмный янтарь в бледных холеных пальцах налился кровью. Надо смирить надежду, нельзя выдать себя радостным блеском глаз, надо изображать отчаянное волненье, страх перед неизбежным проигрышем. Бертолло должен увидеть лишь ужас перед приближающимся ложем с чудовищем… Лючия же едва не потеряла сознание от нервной дрожи. Ну бери же, бери её! Бери!
- А вы коварны, - заметил кардинал, с улыбкой покачивая чёрным ферзем. – Знаете, моя матушка всегда говорила, в этой Италии или ночью зарежут, или днём отравят. Вам следовало бы подготовить более изысканный яд. . . и более действенный. Хотя, я вас понимаю – ведь тогда оказались бы бессильны и ваши противоядия.
Он читал её, как раскрытую книгу. Что ж – она того заслуживала; по крайней мере, её раскрытые груди были прекраснее всех страниц, которые когда-либо покрывала письменами рука поэта.
- Я думал, мы будем играть в шахматы, – задумчиво продолжал Бертолло. – Но я в очередной раз натолкнулся на неизбывное женское коварство, таящееся в вас, как в сосудах зла, с момента первого греха в саду Эдема… Я намеревался играть с вами в шахматы честно. А вы решили превратить игру, где невозможно сжульничать, в битву противоядий. Ну что ж. Мой териак изготовлен придворным лекарем нашего Папы. А уж в Риме знают толк в ядах.
- Я сдаюсь, – прошептала Лючия и закрыла руками лицо.
- Вы проиграли, – без улыбки констатировал Бертолло, словно сожалея, что партия закончилась слишком быстро. – Дозы яда, которыми смазаны фигуры, для меня незначительны… И не помешают мне сыграть с вами в другую игру, – язык на мгновение высунулся, скользнул по губам – странно, Лючия ожидала, что он будет раздвоен. – Потом, уж извините, я попрошу вас присутствовать на казни ваших родственников. Отца и мужа, естественно, мы тоже пригласим. В качестве казнимых.
Лючия зарыдала.
Бертолло смотрел на неё с лёгкой жалостью. Сколько таких пытались испытать на нём свои коварные штучки. . . Он ломал их всех. Раскрывал их хитрости, маленькие женские хитрости, такие же наивные, как и женские глупости…
- Закончим партию? – предложил он.
Ресницы Лючии прикрыли красные от слёз глаза. Шанс. Еще один шанс. Только не улыбнуться торжествующе…
Но кардинал уже натягивал перчатки.
- Возьму вашу главную фигуру, - улыбнулся Бертолло.
Ферзь встал на место белого короля. Смазанный сумасшедшей дозой яда король пойманной мухой затрепыхался в перчатке.
Лючия выдохнула.
Слишком умён.
- Могу предположить, что ваша матушка, отправившая на тот свет немало достойных мессиров, предусмотрела и запасной путь, – усмехнулся кардинал. – Это ведь ваша матушка научила вас всем этим женским премудростям – пропитанным ядом перчаткам, книгам, которые смертельно опасно листать… Вы ведь не могли знать, какими фигурами я буду играть – белыми или чёрными, поэтому не могли смазать фигуры слишком сильным ядом, против которого териак был бы бессилен…
- Вы дьявол.
- Я просто умею рассуждать. Полагаю, основной удар жертва должна получить от… Короля? Правильно?
Лючия сглотнула, не отводя взгляда от проклятой фигуры.
- Вы ведь хотели проиграть? – Лазаро усмехнулся, и сеньора Карро впервые увидела зубы кардинала. Они были белыми и мелкими. Потом губы вновь стянулись в тонкую ниточку.
Увиливать не было смысла.
- Да, - кивнула Лючия. – Я хотела, чтобы вы взяли в руки короля. Своего или моего. Но вы не делали рокировку. Вы меня убьёте?
- Нет, сначала я вас истерзаю, – обнажил мелкие, ровные зубы Бертолло и прикоснулся к своему, чёрному, королю. – А потом посмотрим. Полагаю, вы получите чарующую гамму наслаждений, лаская меня во время казни вашего мужа, отца и братьев. Вы будете стоять обнажённой и на коленях. Ваша семья будет смотреть на вас… и палачи, разумеется, тоже. Пол будет холодным. Но ваши ласки – жаркими, ведь я оставляю вам надежду, что за сладкие поцелуи я пощажу последнего…
Бертолло резко встал, швырнув короля через плечо. Черный властелин ударился о стену, раскололся, и два крупных куска адской смолы сгустками крови покатились по плитам мраморного пола.
- Стоило ли со мной играть? – приподнял бровь Бертолло.
- Стоило, - ответила Люция, дерзко тряхнув головой, и огоньки свечей согласно и радостно кивнули её движению.
20.08.2008
Количество читателей: 17388