.
И Девушка та без оглядки
Бросилась в коридор,
Чтобы найти выход во двор,
Бежала из залы в залу. . .
Своей согласно интуиции.
В конце-концов она открыла
Следующую попавшуюся дверь,
Будто Алиса в Стране Чудес.
Зашла она и осмотрелась,
Потом дверь на ключ заперла,
Чтобы никто не вошел.
К окну девица подошла.
И выглянув, поняла,
Там, где бальный зал,
Откуда она ушла,
Располагался второй этаж.
Внизу рос лес сплошной.
Тропу увидела в нем,
Что вела прямо на пляж.
К счастью для нее
На стене висел молоток.
Недолго думая, она,
В руки молоток взяла
И ударив им со всей силы
Окно во дворце разбила.
Осколки битого стекла
Ей совсем не повредили.
Уронив молоток на пол,
К окну девица подбежала,
На подоконник она встала,
И, услышав за дверью щелчок,
Опасный совершила прыжок
Прямо в лесную гущу,
И лишь чудом уцелела.
Ее я видела бегущей
По темной ночной аллее.
Ее чуть не сожрали Волки,
В ноги врезались осколки.
Платье готическое, новое,
От падения стало изорванным.
По тропе она бежала
И к причалу вмиг примчалась.
Там карета золотая
Ее, как видно, ожидала.
Из кареты вышел Король. . .
Боже мой, как он похож
На нашего родного отца.
Он встретил девушку, обнял,
Усадил ее в дилижанс,
а затем во весь дух помчал
Подальше от земли Трансильванской. . .
Предстал мне и исход битвы.
Легендарный вампир-Граф
Став Демоном свирепым, инфернальным,
Мгновенно выскочил из зала,
Долго с врагом сражался,
Которого люто ненавидел,
Но был Ван Хельсингом тяжело ранен
И распростерт был он вдали.
Когда же понял Абрахам,
Что все его действия тщетны,
И что наступает час расплаты,
На помощь к нему пришла Селин.
Пыталась Графа погубить,
Только куда уж там!
Селин когда-то была вампиром,
Но клан ее предал.
И стала она к ним всем враждебна.
И даже с Дампиром Блэйдом
Усилия объединив
Она сражалась против них.
К жизни вернулась Анна Валери,
У нее есть дочь Ванесса,
А с Селин наступала Нисса. . .
Обе девушки тоже сдружились.
Вместе с матерями родными
Стали биться с нечистой силой.
Все Существа собрались вмиг.
Чтобы за Графа отомстить,
Крюггер и Джейсон помирились
И обо всем договорились,
Кто на себя кого берет.
Тут и начался сыр-бор!
На помощь явился Суини Тодд.
Заранее заточив бритвы.
Вам не видать таких сражений!
Больше всех Зомби и Привидений
Наводил страх Фредди Крюггер
На охотников по всей округе.
И знаменитый Майкл Майерс,
Проклятый духами Самайна
Резал следопытов, словно мясо.
Потом Кожаное Лицо
Абрахама бензопилой
Словно дрова, распилил.
Особенно за Графа мстил
Злодей известный Джейсон Вурхиз.
Меня так в дрожь берет,
Когда я видела, как их
Рвет и мечет Бармаглот
И кусает Брандашмыг.
Когда опомнился Король Вампиров,
То стал самым злейшим в мире.
Признаюсь, сестры, никогда
Не видела я ни в чьих глазах
Столько отвращения и злобы
Он, лютой ненавистью полный
Взмыл, как коршун, и стрелой
Слишком низко над землей
Полетел, и в тот же миг
Граф Ван Хельсинга настиг.
Словно разъяренный лев
Закричал, рассвирепев,
В темном парке своего дворца
Прижав к дереву врага,
Зловещим голосом проговорил:
"Ну что, попался, лиходей?!
Припомни, Гэбриэль, сколько раз
Прикончить меня пытался?
Но, вопреки, я воскресал,
И жить по-прежнему старался!
Когда-то мы были друзьями,
Я помогал тебе всегда. . .
Но ты убил меня тогда. . .
Во всем виноват ты сам!
Я жаждал продолжения рода,
Но ты встал на моем пути!
Уже в обличие оборотня
Меня вновь жизни лишил.
И трех моих невест. . .
Но мы живем назло тебе!
Хотел, проклятый, меня потомства лишить?!
Так знай же: в могиле всегда будешь гнить!
Довольно, более не станешь преследовать меня!
И твои дни будут днями печали!
Умри же, презренный! Ведай, что отныне
Тебя не избавят от жутких мучений
Даже Дети Анэма! Тебя не будет в помине!
Сгинь, Гэбриэл, имей в виду!
Искренне желаю тебе гореть в Аду!
И вместе с Годзиллой схватил Граф врага
И сводить с ним счеты стал.
Гэбриелу конец настал.
Ведь, куда бы он ни убежал,
Все были его схватить готовы.
Из травы Змееголовы
За ним пристально следили.
Акулы в море его ловили.
В лапу схватил его Кинг-Конг,
И, как Полифем Киклоп,
С размаху бросил его, и череп
Раскололся На куски.
Зомби ели его мозги.
Граф выпил из Гэбриела всю кровь.
Дочери Анны и Селин
Были отданы Сиренам.
И Ахелой их превратил
В божества с прекрасным пением.
Ликуя победе, вернулись Существа,
Вновь прежний облик приняв.
19.12.2016